Beijer-electronics iX T12B FR Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Schalttafel Beijer-electronics iX T12B FR herunter. Beijer Electronics iX T12B FR Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manueld’installation

iXT12BManueld’installationFrançaisMAFR096C,2013-09

Seite 2 - Manueld’installationd’iXT12B

Installation4.Connectez les câbles dans l’ordreindiqué, selon le dessin et les étapesci-dessous.Attention:• Vérifiezquelepanneauopérateuretlesystèmecon

Seite 3

Installation2.2.2 AutresconnexionsetpériphériquesLes câbles,l’équipement périphérique et les accessoiresdoivent être adaptésà l’application et à son e

Seite 4 - 1Mesuresdesécurité

Données techniques3 DonnéestechniquesParamètre iXT12BPanneauavan,l×h×p340×242×79mmDimensionsdécoupées,l×h324×226mmProfondeurdemontage72mm(172mmaveclej

Seite 5

Données techniquesParamètre iXT12BAlimentation +24VCC(18–32VCC)UE:L’alimentationdoitê tre conformeauxexigencesselonlesnormesIEC60950etIEC61558-2-4.ULe

Seite 6 - 1.6 Démontageetmiseaurebus

Résistance chimique4 Résistancechimique4.1 BoîtiermétalliqueLe cadre et le boîtier sont en luminium peint par poudrage. Ce type de revêtementrend le m

Seite 7

Résistance chimique4.2 Écrantactileetfilmderecouvrement4.2.1 AutoflexEBA180LAutoflex EBA 180L est utilisé pour couvrir le film de recouv rementautour del&

Seite 8 - 2Installation

Résistance chimique4.2.2 SurfacetactileLa surface du terminal opérateur peut supporterune exposition aux solvantssuivants sans altération apparente :S

Seite 9 - 2.2 Procédured’installation

Dessins du panneau opérateur5 Dessinsdupanneauopérateur5.1 Connecteurs1234567Pos. Connecteur Description1 Alimentation +24VCC(18–32VCC)2 COM1/2 Portsd

Seite 10 - Ethernet

Dessins du panneau opérateur5.3 ContouriXT12Bmax. 8 mm5072249924234032299Remarque:UnfichierCAOStepestdisponiblesurlesiteweb www.beijerelectronics.comBe

Seite 11 - Installation

Conseils d’installation supplémentaires6 Conseilsd’installationsupplémentairesSivous rencontrez des problèmes de communication, notamment dansdesenvir

Seite 12 - 3 Donnéestechniques

PréfaceManueld’installationd’iXT12BPréfaceTous lespanneaux opérateurs ont été développés pour répondre aux exigencesdes communications homme-machine.

Seite 13 - Données techniques

Conseils d’installation supplémentairesRemarque:Lesfilsdeterredoiventêtrecourtsetleconducteurdoitdisposerd’unelargezone.Unlongfildeterrefinpossèdeuneimpé

Seite 14 - 4 Résistancechimique

Conseils d’installation supplémentairesUne bonne solution consiste à utiliserun câble Ethernetblindé et ne raccorderle blindage qu’à une seule extrémi

Seite 15 - 4.2 Écrantactileetfilmde

Conseils d’installation supplémentaires6.3 PouroptimiserlaprotectionEMC• Initialement, utilisez le câble d’origine du Beijer Electronics principal.• U

Seite 16 - 4.2.2 Surfacetactile

Conseils d’installation supplémentairesLes noyauxen ferrite enfichés sur le câble blindé peuventéliminer desperturbations mineures. De plus gros morcea

Seite 17 - 5 Dessinsdupanneauopérateur

Conseils d’installation supplémentaires6.5 SécuritéLa plupart des panneaux opérateur sont alimentés par une tension 24 V CC.412434Distance?+24 V+24 V+

Seite 18 - 5.3 ContouriXT12B

Conseils d’installation supplémentaires• La sécurité est améliorée. L’alimentation 24 V ne sera pas activée siuneconnexion est défectueuse ou si un co

Seite 19 - 6 Conseilsd’installation

Conseils d’installation supplémentairesRemarque:Ilestextrêmementimportantdes’assurerquel’alimentation24Vdel’unitéd’isolationexternen’estraccordéeàaucu

Seite 20 - 6.2 ConnexionEthernetdansle

Conseils d’installation supplémentaires6.7 CâbleetterminaisondebusRS485• En cas de besoin d'une distance et d'une vitesse de transfert maxim

Seite 21 - BeijerElectronics, MAFR096C

HeadofficeBeijerElectronicsABBox42620124Malmö,Swedenwww.beijerelectronics.com/+4640358600

Seite 22

ContenuContenu1 Mesures de sécurité ... 41.1 Généralités ...

Seite 23 - 6.4 Températureambiante

Mesures de sécurité1MesuresdesécuritéL'installateur et le propriétaire et/ou l'utilisateur du terminal opérateur doiventtous lire et compren

Seite 24 - 6.5 Sécurité

Mesures de sécurité• L'alimentation électrique de tous les appareils doit être de classe 2.Avertissement:Av antded ébrancherl'équipement,cou

Seite 25 - 6.6 Isolationgalvanique

Mesures de sécurité1.3 Pendantl’installation• Le panneau opérateur est conçu pour uneinstallation stationnaire sur unesurface plane remplissant les co

Seite 26

Mesures de sécurité1.7 Apparitiond'airdansl'écrantactile• La structurestratifiéedel'écran tactile contient de l'air et, dans de rar

Seite 27

Installation2Installation2.1 Espacerequis• Épaisseurmaximale de laplaque d’installation : 8 mm• Espace requis en millimètres pour l'installation

Seite 28 - 20124Malmö,Sweden

Installation2.2 Procédured’installationLes élémentssuivantssont nécessaires:• Un tournevis Torx TX71.Déballez et vérifiez lecontenu livré. Si desdégâts

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare