Beijer-electronics iX T15B ES Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Schalttafel Beijer-electronics iX T15B ES herunter. Beijer Electronics iX T15B ES Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manualdeinstalación

iXT15BManualdeinstalaciónEspañolMAES097C,2013-09

Seite 2 - ManualdeinstalaciónparaiXT15B

Instalación4.Conecte los cables en el ordenespecificado, conforme a l dibujo y los pasossiguientes.Precaución:• Asegúresedequeelpaneldeloperadoryelsist

Seite 3 - Contenidos

Instalación2.2.2 OtrasconexionesyperiféricosLos cables, los equiposperiféricos y accesorios deben ser adecuados para laaplicación y su entorno. Para o

Seite 4 - 1 Precaucionesdeseguridad

Datos técnicos3DatostécnicosParámetro iXT15BPanelfrontal,an-chura×altura×pro -fundidad410×286×83mmDimensionesdecorte,anchura×altura394×270mmProfundida

Seite 5

Datos técnicosParámetro iXT15BFuentedealimentación+24VCC(18-32VCC)CE:lafuentedealimentacióndebecumplirlosrequisitossegúnIEC60950ysegúnIEC61558-2-4.ULy

Seite 6 - 1.6 Desmontajeydesguace

Resistencia a sustancias químicas4 Resistenciaasustanciasquímicas4.1 CarcasademetalElmaterial del armazón y la carcasa es de aluminio revestido en pol

Seite 7

Resistencia a sustancias químicas4.2 Pantallatáctilyrecubrimiento4.2.1 AutoflexEBA180LAutoflex EBA 180L cubre el recubrimiento que rodea la pantalla.Res

Seite 8 - 2Instalación

Resistencia a sustancias químicas4.2.2 SuperficiedelapantallatáctilLa superficie de la pantalla táctil del terminal operador es resistente a lo s siguie

Seite 9 - 2.2 Procesodeinstalación

Dibujos del panel de operador5 Dibujosdelpaneldeoperador5.1 Conectores1234567Pos. Conector Descripción1Fuentedealimen tación+24VCC(18-32VCC)2 COM1/2 P

Seite 10 - 2.2.1 Conexionesalcontrolador

Dibujos del panel de operadorNota:Parapoderutilizardospuertosdecomunicaciónenelmismopuertofísico,debeemplearseelcableY-splitCAB109.Eldibujodelcableext

Seite 11 - Instalación

Dibujos del panel de operador5.3 EsquemadeiXT15B286max. 8 mm7542689999392410Nota:HayunarchivoStepCADdisponibleenelsitiowebwww.beijerelectronics.comBei

Seite 12 - 3Datostécnicos

PrólogoManualdeinstalaciónparaiXT15BPrólogoTodoslospanelesdeoperadorsehandesarrolladoparasatisfacerlasdemandasdela comunicación hombre-máquina. Se inc

Seite 13 - Datos técnicos

Sugerencias adicionales de instalación6 SugerenciasadicionalesdeinstalaciónEn caso de experimentar problemas decomunicaciones (por ejemplo,en entorno

Seite 14 - 4 Resistenciaasustancias

Sugerencias adicionales de instalaciónNota:Loscablesdepuestaatierradebensercortosyelconductordebetenerunaampliaáreatransversal.Loscableslargosydelgado

Seite 15 - 4.2.1 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalaciónUna buena solución podrá ser utilizar un cable Ethernet apantallado,aunque conectando el apantallado por un solo

Seite 16 - 4.2.3 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalación6.3 Paraconseguirunamejorproteccióndecompatibilidadelectromagnética• IEn primera instancia, utilice fundamentalm

Seite 17 - 5 Dibujosdelpaneldeoperador

Sugerencias adicionales de instalación2.Coloque 24 V CC y el cableado de comunicaciónen un bloque/conductode cables y 230/380 V CA en otro. Si es nece

Seite 18 - Dibujos del panel de operador

Sugerencias adicionales de instalaciónhaciaarriba,latemperaturadelazonadelventiladorserámayor,dandocomoresultado una vida útil más corta.Elefecto de p

Seite 19 - 5.3 EsquemadeiXT15B

Sugerencias adicionales de instalación6.5 SeguridadLamayoríadelospanelesdeoperadorsealimentancon24VCC.412434Fuente de alimentación 230 V CA a 24 V CC

Seite 20 - 6 Sugerenciasadicionalesde

Sugerencias adicionales de instalación• Se incrementa la seguridad. La alimentación de 24 V no está conectada encaso de conexión defectuosa o de corto

Seite 21 - BeijerElectronics, MAES097C

Sugerencias adicionales de instalaciónUtiliceunidadesexternasparamejorarlascomunicacionesyconseguirunaislamiento galvánico. Westermo comercializa aisl

Seite 22

Sugerencias adicionales de instalación6.7 TerminacionesdecablesybusRS485• Si se necesita una distancia y velocidad máxima de transferencia, se debeuti

Seite 23 - 6.3 Paraconseguirunamejor

ContenidosContenidos1 Precauciones de seguridad ... 41.1 General ...

Seite 24 - 6.4 Temperatura ambiente

HeadofficeBeijerElectronicsABBox42620124Malmö,Swedenwww.beijerelectronics.com/+4640358600

Seite 25

Precauciones de seguridad1 PrecaucionesdeseguridadTantoelinstaladorcomoelpropietarioyeloperariodelterminaloperadordebenleer y comprender este manual d

Seite 26 - 6.5 Seguridad

Precauciones de seguridad• Todos los dispositivos deben funcionar con una fuente de alimentación declase 2.AdvertenciaNodesconecteelequiposalvoqueseha

Seite 27 - 6.6 Aislamientogalvánico

Precauciones de seguridad1.3 Durantelainstalación• El panel del operador está diseñado para instalación fija en una superficieplana, donde secumplan las

Seite 28

Precauciones de seguridad1.7 Presenciadeaireenlapantallatáctil• La pantalla táctil tiene una estructura de capas que contiene airey, en algunoscasos,

Seite 29 - 6.7 Terminacionesdecablesybus

Instalación2Instalación2.1 Requisitosdeespacio• Grosor máximo de la placa de instalación: 8 mm• Requisitos de espacio en milímetrosa la hora de instal

Seite 30 - 20124Malmö,Sweden

Instalación2.2 ProcesodeinstalaciónSe necesita lo siguiente:• Un destornillador Torx TX71.Desembale y compruebe la entrega. Si encuentra daños, notifí

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare