Beijer-electronics Ix T10A ES Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Schalttafel Beijer-electronics Ix T10A ES herunter. Beijer Electronics Ix T10A ES Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manualdeinstalación

iXT10AManualdeinstalaciónEspañolMAES017F,2013-09

Seite 2 - ManualdeinstalaciónparaiXT10A

Instalación4.Conecte los cables en el orden especificado,conforme al dibujo y los pasossiguientes.Precaución:• Asegúresedequeelpaneldeloperadoryelsiste

Seite 3 - Contenidos

Instalación2.2.1 ConexionesalcontroladorPara obtener información sobre los cables que se usarán al conectar el panel deloperador al controlador, consu

Seite 4 - 1 Precaucionesdeseguridad

Datos técnicos3DatostécnicosParámetro iXT10APanelfrontal,an-chura×alt u ra×pro-fundidad280×228×7mmDimensionesdecorte,anchura×altura262×209mmProfundida

Seite 5

Datos técnicosParámetro iXT10AConsumoeléctricoatensiónnominal9,6WFusible IFusibleCCinterno,2,0AT,5×20mmFuentedealimentación+24VCC(18-32VCC)CE:lafuente

Seite 6 - 1.6 Desmontajeydesguace

Resistencia a sustancias químicas4 Resistenciaasustanciasquímicas4.1 CarcasademetalElmaterial del armazón y la carcasa es de aluminio revestido en pol

Seite 7

Resistencia a sustancias químicas4.2 Pantallatáctilyrecubrimiento4.2.1 AutoflexEBA180LAutoflex EBA 180L cubre el recubrimiento que rodea la pantalla.Res

Seite 8 - 2Instalación

Resistencia a sustancias químicas4.2.2 SuperficiedelapantallatáctilLa superfi cie de la pantalla táctil del terminal operador es resistente a los siguie

Seite 9 - 2.2 Procesodeinstalación

Dibujos d el panel de o perador5 Dibujosdelpaneldeoperador5.1 Conectores1234COM 3/4LANCOM 1/2Pos. Conector Descripción1Fuentedealimentación+24VCC(18-3

Seite 10 - Ethernet

Dibujos d el panel de o peradorNota:SolamentelosiXT10Apanelesconnúmerodereferencia630000301estánequipadosconpuertosserie.BeijerElectronics, MAES017F18

Seite 11 - 2.2.1 Conexionesalcontrolador

Dibujos d el panel de o perador5.3 EsquemadeiXT10AHost USBRanura de tarjeta de memoria SDPuerto de expansión209 99744228max. 8 mm262 99280Nota:Hayuna

Seite 12 - 3Datostécnicos

PrólogoManualdeinstalaciónparaiXT10APrólogoTodoslospanelesdeoperadorsehandesarrolladoparasatisfacerlasdemandasdela comunicación hombre-máquina. Se inc

Seite 13 - Datos técnicos

Sugerencias adicionales de instalación6 Sugerenciasadicionalesd einstalaciónEn caso de experimentar problemas de comunicaciones (por ejemplo, en entor

Seite 14 - 4 Resistenciaasustancias

Sugerencias adicionales de instalaciónNota:Loscablesdepuestaatierradebensercortosyelconductordebetenerunaampliaáreatransversal.Loscableslargosydelgado

Seite 15 - 4.2.1 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalaciónUna buenasolución podrá ser utilizar un cable Ethernet apantallado,aunque conectando el apantallado por un solo

Seite 16 - 4.2.3 AutoflexEBA180L

Sugerencias adicionales de instalación6.3 Paraconseguirunamejorproteccióndecompatibilidadelectromagnética• IEn primera instancia, utilice fundamentalm

Seite 17 - 5 Dibujosdelpaneldeoperador

Sugerencias adicionales de instalación2.Coloque 24 V CC y el cableado de comunicaciónen un bloque/conductode cables y 230/380V CA en otro. Si esnecesa

Seite 18 - BeijerElectronics, MAES017F

Sugerencias adicionales de instalaciónhaciaarriba,latemperaturadelazonadelventiladorserámayor,dandocomoresultado una vida útil más corta.Elefecto de p

Seite 19 - 5.3 EsquemadeiXT10A

Sugerencias adicionales de instalación6.5 SeguridadLamayoríadelospanelesdeoperadorsealimentancon24VCC.412434Fuente de alimentación 230 V CA a 24 V CC

Seite 20 - 6 Sugerenciasadicionalesd e

Sugerencias adicionales de instalación• Se incrementa la seguridad. La alimentación de 24 V no está conectada encaso de conexi ón defectuosa o de cort

Seite 21

Sugerencias adicionales de instalaciónUtiliceunidadesexternasparamejorarlascomunicacionesyconseguirunaislamiento galvánico. Westermo comercializa aisl

Seite 22

Sugerencias adicionales de instalación6.7 TerminacionesdecablesybusRS485• Si se necesita una distancia y velocidad máxima de transferencia, se debeuti

Seite 23 - 6.3 Paraconseguirunamejor

ContenidosContenidos1 Precauciones de seguridad ... 41.1 General ...

Seite 24 - 6.4 Temperaturaambiente

HeadofficeBeijerElectronicsABBox42620124Malmö,Swedenwww.beijerelectronics.com/+4640358600

Seite 25

Precauciones de seguridad1 PrecaucionesdeseguridadTantoelinstaladorcomoelpropietarioyeloperariodelterminaloperadordebenleer y comprender este manual d

Seite 26 - 6.5 Seguridad

Precauciones de seguridad• Todos los dispositivos deben funcionar con una fuente de alimentación declase 2.AdvertenciaNodesconecteelequiposalvoqueseha

Seite 27 - 6.6 Aislamientogalvánico

Precauciones de seguridad1.3 Durantelainstalación• El panel del operador estádiseñado para instalación fija en una superficieplana, donde se cumplan las

Seite 28

Precauciones de seguridad1.7 Presenciadeaireenlapantallatáctil• La pantallatáctil tiene una estructurade capas que contiene aire y, en algunoscasos, p

Seite 29 - 6.7 Terminacionesdecablesybus

Instalación2Instalación2.1 Requisitosdeespacio• Grosor máximo de la placa de instalación: 8 mm• Requisitos de espacio enmilímetros a la hora de instal

Seite 30 - 20124Malmö,Sweden

Instalación2.2 ProcesodeinstalaciónSe necesita lo siguiente:• Un destornillador Phillips/plano1.Desembale ycompruebe la entrega. Si encuentra daños, n

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare